庐阜有佳人,颜色皦冰玉。 不能时世粧,萧然古冠服。 纷纭倚市门,组丽眩红绿。 妖歌促艳舞,飞上黄金屋。 安知乘鸾侣,流落堕空谷。 风泉入环珮,月露作膏馥。 粱肉岂不珍,瀹雪煮黄独。 聊用慰朝饥,岁寒肤起粟。 绮丛三尺尘,无路到松竹。 谁能抚孤桐,为奏招隠曲。
古风送南卿
译文:
庐山有一位佳人,容貌如同冰玉般皎洁纯净。
她不迎合当下流行的打扮,穿着质朴而带着古风的衣裳。
此时,街头巷尾那些女子,打扮得花团锦簇、艳丽夺目。
她们用妖冶的歌声和艳丽的舞蹈,轻易地就能进入那富贵人家。
又有谁知道,像乘鸾仙女般超凡的佳人,却流落在空旷的山谷。
山风与泉水声仿佛是她身上环佩的声响,月光和露水就像是她身上散发的芬芳。
精美的食物难道不珍贵吗?可她却只煮雪烹煮野生的黄独。
姑且用这来慰藉早晨的饥饿,即便在寒冬里肌肤冻得起了粟粒。
那繁华绮丽的花丛沾满灰尘,根本没有路能通向她这高洁的松竹之地。
谁能弹奏起孤独的桐琴,为她奏响那《招隐曲》,唤她远离这寂寞呢。
纳兰青云