大官有重荷,丰廪无薄忧。 草茹我岂腴,饱亦与彼侔。 积雨久自霁,曙光清以幽。 欣然出荆扉,不出旬已周。 初意欲看竹,信步偶临流。 北惊失故岸,东见生新洲。 怀哉古与今,与此岂不犹。 归来翻不乐,隠几到昔游。 平生忘年友,草草相应酬。 暂梦不多款,唤人苦鸣鸠。 山林本无事,亦复扰扰休。
雨霁幽兴寄张钦夫
译文:
那些做大官的人肩负着重大的责任,他们有着充足的粮仓,不用担心温饱之类的小事。我只能以野菜为食,可吃饱了之后,在这方面和他们倒也没什么不同。
连绵的阴雨下了很久,终于停了,清晨的曙光清新而幽静。我满心欢喜地走出柴门,算起来我已经有十天没出过门了。原本我打算去看看竹子,就这么信步走着,偶然来到了河边。我惊讶地发现,北面原来的河岸不见了,东面竟然新长出了一座沙洲。
古往今来,世事变迁,这和眼前河岸边的变化难道不是一样的吗?我回到家中,反而变得不快乐了,靠在几案上回忆起过去的游历。
我这一生有几位忘年之交,平日里也只是简单地互相往来。刚才我在梦里短暂地见到了他们,可还没好好叙旧,那讨厌的斑鸠就叫起来把我吵醒了。山林本来是没有什么纷扰的,那些尘世的纷纷扰扰,也该就此停歇了。
纳兰青云