三月天池上,都人袨服多。 水明摇碧玉,岸响集灵鼍。 画舸龙延尾,长桥霓饮波。 苑光花粲粲,女齿笑瑳瑳。 行袂相朋接,游肩与贱摩。 津楼金间采,幄殿锦文窠。 挈榼车傍缀,归郎马上歌。 川鱼应望幸,几日翠华过。
金明池游
译文:
在阳春三月的时候,人们来到皇家的金明池游玩,京城的男女都穿着华丽鲜艳的衣服,到处都是这样的人。
金明池的水清澈明亮,波光粼粼,就像晃动着的碧玉一般;岸边敲鼓的声音此起彼伏,好似传说中能兴风作浪的灵鼍在鸣叫。
湖面上,装饰精美的画船就像巨龙一样,船尾长长的好似龙尾在水中摇曳;那横跨湖面的长桥,就像彩虹落入水中在畅饮着湖水。
园林里光彩夺目,花朵开得灿烂无比;年轻女子们笑容甜美,牙齿洁白整齐。
游玩的人们衣袖相互挨着,肩膀和身旁的人相互摩擦,熙熙攘攘。
渡口的楼阁上镶嵌着金色的装饰,点缀着彩色的图案;湖边的幄殿上锦缎绣着精美的花纹。
游玩的人带着酒具,酒具在车旁挂成一串;游玩归来的男子们骑在马上,欢快地唱着歌。
这池中的鱼儿啊,似乎也在盼望着皇帝能来这里游玩,不知道还有几天皇帝的车驾会经过此地呢。
纳兰青云