依韵答宋中道

朝回思见子,疲马不及换。 入门呼僮仆,鸡犬屡鸣嚾。 中厨尚青烟,知未毕晨爨。 曾不留我餐,忍馁固已惯。 一接道德言,尘坌洗鄽闬。 复出新录书,令人再三叹。 史汉抉精深,文字光粲粲。 虽然饥肠鸣,躭读忽忘肝。 乃慙素所学,掇拾得浅懦。 穷年诵读人,呷呷类鹅鹳。 较量功实倍,要捷未能半。 麤行与细注,健笔凌东观。 天马万里行,筋骨在蹄腕。 不知始何时,方册已盈案。 譬如涉大海,只见波漫漫。 嗟哉勤且敏,固合处文翰。 九阍未迹历,重云若蔽扞。 蓬瀛咫尺间,将度石桥断。 昔为蛟龙腾,今为野鼠窜。 我亦失其宜,朝出不暇盥。 碌碌仓廪为,区区升斗筭。 褊衷诚未堪,欲说虑辞曼。 强希高远踪,终作俗嵬唤。 家匮儿女大,裙襦不遮骭。 既穷懒往还,荣悴异菼薍。 老松唯霜知,古布直火浣。 当期心所照,非效目所玩。 蒙评芜累音,亦发颜背汗。 铅刀况易缺,徒假以金銲。 他人焉可欺,适足见谩谰。 来章特美好,愿镂青玉段。

译文:

早晨退朝后就盼着见到你,疲惫的马都来不及更换就赶来了。 进了家门呼唤僮仆,鸡和狗接连地鸣叫喧闹。 厨房中还冒着青烟,知道早饭还没做完。 你竟然不留我吃饭,我忍受饥饿其实也已经习惯了。 一和你交谈那些蕴含道德的言论,就像把街巷里的尘埃都洗净了。 你又拿出新抄录的书籍,让我忍不住再三赞叹。 你对《史记》《汉书》的钻研深刻精妙,文字光彩夺目。 虽然我的肚子饿得咕咕叫,但沉迷于读书,连肝脏似乎都被我忘了。 我惭愧自己向来所学的,不过是些浅薄懦弱的东西。 那些整年诵读经书的人,叽叽喳喳就像鹅鹳一样。 和你相比,他们花了成倍的功夫,成效却还不到你的一半。 你的详细注解和阐述,刚健的文笔超越了那些史官。 就如同天马能行万里,关键在于它蹄腕间的筋骨。 不知道从什么时候开始,你桌上的书籍就已堆满。 这就好比涉足大海,只看到茫茫的波涛。 可叹你既勤奋又聪慧,本来就应该在文坛有所建树。 但你却没能进入宫廷,重重云雾就像有所阻碍。 蓬莱仙境近在咫尺,却像要过桥时桥断了一样难以到达。 你过去如蛟龙腾飞,如今却像野鼠逃窜。 我自己也没找准位置,早上出门连洗漱都顾不上。 忙忙碌碌地为了粮仓之事,斤斤计较着那点俸禄。 我这狭隘的心思实在不堪,想说点什么又怕言辞冗长。 我勉强希望能追随你高远的踪迹,最终还是被世俗的琐事牵绊。 家里穷困孩子也长大了,衣服短得连小腿都遮不住。 既然穷困潦倒就懒得与人往来,荣耀和憔悴就像荻草和芦苇截然不同。 老松的品性只有寒霜知晓,古布的坚韧唯有烈火能考验。 我们应当心心相印,而不是只追求表面的玩乐。 承蒙你点评我那些杂乱无章的诗作,让我羞愧得后背都出了汗。 我就像容易缺口的铅刀,只不过是靠了点焊接的金子勉强支撑。 怎么能欺骗别人呢,这只能让人看出我的虚妄不实。 你寄来的诗文特别美好,我真希望能把它刻在青玉上。
关于作者
宋代梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

纳兰青云