郡城至值夏,两日非宽程。 奔走岂吾愿,诏书促南征。 出郭星未已,归棹月已生。 问人水深浅,舟子喧未应。 水石代之对,淙然落滩声。 危峰起夕苍,暗潭生夜清。 江转风飒至,病肩难隠棱。 添衣初嬾寻,忍寒良不能。 近城一二里,远岸三四灯。 望关恐早闭,驱舟祗迟行。 多情半环月,久矣将西倾。 欲落且小留,知我要入城。 月细光未多,大星助之明。 至舍心未稳,丽谯才一更。
晚出郡城往值夏谒胡端明泛舟夜归
译文:
从郡城到值夏,就算走上两天,这路程也不算宽松。我这般匆匆奔走,又怎会是自己心甘情愿的呢?只因为诏书催促着我往南方出征。
出城的时候,天上的星星还没有隐去;乘船归来时,月亮已经升起来了。我向人询问江水的深浅,船夫正喧闹着没有回应我。倒是江水击打石头的声音替他做出了回答,那淙淙的声响,是船正经过滩头。
傍晚的苍茫暮色中,险峻的山峰拔地而起;幽深的水潭在夜里显得格外清冷。江水转弯处,风声飒飒地吹来,我这病弱的肩膀实在难以承受这寒意。刚开始懒得去拿衣服添加,可实在忍受不了寒冷。
距离城门还有一两里地,远远的岸边只有三四点灯火闪烁。我担心城门早早关闭,可船却只能缓慢前行。那半环多情的月亮,早就将要西沉。它似乎知道我要进城,想要落下却又稍稍停留了一会儿。月光微弱,光亮不多,天上的大星便帮忙照亮前行的路。
到了住处,我的心还不能安定下来,抬头看看谯楼,才刚刚到一更天。
纳兰青云