子壮祇觉幼,子学祇觉迟。 二子忽颀然,语离又作悲。 今年来官下,二子暂我随。 悬知住不久,且复相从嬉。 鹤书自天降,槐花呼汝归。 伯也恐我愁,愿留不忍辞。 仲也惨不释,飞鸣思及时。 岂有凤将雏,雏长禁其飞。 决焉遣还家,一笑更不疑。 傍人怪无泪,泪入肝与脾。
得寿仁寿俊二子中涂家书三首 其二
译文:
孩子们在我眼里,总觉得他们还像小时候那样稚嫩,即便他们在学习,也总感觉学得还是慢。可转眼间,两个儿子都已长得高大挺拔了,这时候说起分离,我心里又满是悲伤。
今年他们来到我任职的地方,能暂时跟我相伴。我心里清楚他们不会在这里待太久,不过暂且让我们一起嬉戏玩耍吧。
朝廷的征召文书就像从天而降一般,催着他们去参加科举考试。大儿子怕我发愁,愿意留下来陪我,都不忍心说要离开。小儿子却满心的郁闷无法释怀,急切地想要趁着年少有为之时去争取功名。
哪有凤凰带着幼鸟,等幼鸟长大了还不让它飞翔的道理呢?我果断地让他们回家去,脸上笑着,心里不再迟疑。
旁人都奇怪我送别时没有落泪,其实那泪水都流到我的肝和脾里去了。
纳兰青云