回望惠山
惠山分明龙样活,玉脊琼腰百千折。
锡泉泉上吐一珠,簸弄太湖波底月。
苍石为角松为须,须里黄金古佛庐。
请君更向潘葑看,龙尾缴到珠南畔。
译文:
回头眺望惠山,它分明就像一条鲜活灵动的巨龙。那山体犹如巨龙的脊背,洁白如玉,又如巨龙的腰身,琼润晶莹,还曲折蜿蜒了百千回。
锡泉在泉眼之上仿佛吐出了一颗珍珠,这颗“珍珠”好似在戏弄着太湖湖底倒映的明月,波光粼粼间,月随波动。
那青色的石头好似巨龙的角,山上的松树如同巨龙的胡须,而在这“胡须”里,坐落着那有着金色光芒的古老佛庐。
请您再朝着潘葑那个方向看看,那惠山就如同巨龙的尾巴一样,一直延伸到了珍珠般的锡泉南边。