晨炊横塘桥酒家小窗
饥望炊烟眼欲穿,可人最是一青帘。
双渠走水穿三店,独树欹流荫两簷。
窗扇透明仍挂上,炉香未烬更多添。
山村祗苦无良酝,嫌杀芳醪似蜜甜。
译文:
我饿极了,眼巴巴地盼着看到炊烟,眼睛都快望穿了。最让人欣喜的是,远远瞧见了那青色的酒旗。
两条水渠里的水潺潺流淌,穿过了三家店铺。有一棵歪着长的树,它的树荫正好遮住了酒家的两重屋檐。
酒家的窗扇明明是透明的,却依旧挂了起来通风。香炉里的香还没有燃尽,又有人添了一些进去,香气弥漫。
这山村别的都还好,就是苦于没有美酒。这里的美酒甜得像蜜一样,真让人有些嫌弃。