湘之山兮幽幽,湘之水兮舒舒,我来兮桂之阳。 春聿云莫兮,上下绿浄而交如。 鸟鸣兮花干,彼湘之人士兮咏游而鱼鱼。 长者兮矩步,童子玉雪兮趋亦趋。 挟策兮抱琴,若将游兮物之初。 野风兮修修,吹万而不可执兮,所过而敷腴。 长者顾谓童子曰:快哉此风,吾为汝援琴而歌之。 歌曰:沧浪兮濯缨,风凉兮舞雩。 微德人兮焉归,以斯道兮金玉。 予欲问津兮沂之水,其则不远兮,又焉知湘江之非欤。
张丞相咏归亭词二首 其一
译文:
湖南的山峦啊,静谧幽深;湖南的江水啊,舒缓流淌。我来到了桂阳这个地方。
春天即将过去,山林与江水上下一片碧绿纯净,相互交融。
鸟儿在花枝上啼鸣,那些湖南的人们自由自在地游玩,如同鱼儿在水中悠然自得。
年长者迈着方步,举止端庄;童子们面容如玉似雪,紧紧跟随着长者前行。
他们有的挟着书简,有的抱着琴,仿佛要去探寻万物初始的境界。
野外的风啊,轻轻吹拂,吹动万物却难以捉摸,所到之处一片繁荣富饶。
年长者回头对童子说:这风多么畅快啊,我为你抚琴歌唱。
唱道:“沧浪之水啊,可以洗净帽缨;凉风习习啊,如同在舞雩台享受着惬意。如果没有品德高尚的人,我们该归向何处呢?应当把这种道德准则视为金玉般珍贵。
我想要到沂水之畔去问询求道,其实那地方并不遥远,又怎么知道湘江畔就不能有像沂水那样的求道佳境呢。 ”
纳兰青云