茞兰圃兮沼芙蕖,有美君子兮何斯其燕居。 孚尹兮袖间,升白虹兮斗之虚。 章甫兮深衣,御风骑气而天游兮,与造化而为徒。 独立万物之表兮,室迩而人甚远。 山立而渊靓兮,道德燕及乎虫鱼。 韦编兮在手,隠几而卧兮,梦一丈夫。 首肖乎尼山兮河其目,莞尔而笑兮告予以下学而上达,知我者其天乎。 忽寤兮四顾,欵乃一声兮亭之西隅。
张丞相咏归亭词二首 其二
译文:
这里有种植着茞兰的园子,还有满是荷花的池塘,有一位美好的君子啊,他是如此闲适地安居在这里。
他的气质温润,仿佛美玉的光泽从衣袖间散发出来,他的英气如同白色的虹霓升上了北斗星所在的天空。
他头戴章甫冠,身着深衣,驾着风、乘着气在天空中遨游,与天地自然结为伴侣。
他独立于万物之上,虽然居所离人很近,但他的境界却让人感觉相距甚远。
他像山一样挺拔,像深渊一样宁静,他的道德风范泽被到了虫鱼这样的微小生物。
他手中拿着编联成册的竹简,靠着几案而卧,进入了梦乡,梦中见到一个男子。
那男子的头像孔子,眼睛像河流般深邃,他微笑着告诉我要由浅入深地学习,进而通达高深的道理,了解我的大概只有上天吧。
忽然间他从梦中醒来,环顾四周,只听到一声悠扬的桨声从亭子的西边角落传来。
纳兰青云