老眼乱蝉翼,乐事叹何有。 经年不衔杯,更暇问濡首。 爱山空在山,擿埴讵容走。 尘埃登高帽,生涩弹棋手。 三年一蒲团,近者坐欲朽。 朝来独何事,干鹊窥瓮牖。 开门得新诗,刮膜如释负。 卷舒几百回,呼舞骇邻友。 吾曹交以淡,悠久或采韭。 此味只自知,他人薄玄酒。
病中次务观通判韵
译文:
我这双老眼昏花得厉害,看东西就像隔着乱蝉的翅膀一样模糊不清。想想生活里,实在没什么值得开心的事情,不由得感叹人生乐趣何在。
这一年来,我连酒杯都没端过,哪还有闲工夫去像那些饮酒至醉的人一样放纵自己呢。
我心里热爱着山水,可实际上却只能困在这一方天地,即便身处在山中,也如同盲人在黑暗中摸索,根本无法尽情游走欣赏。
那原本用于登高游玩时戴的帽子,早已沾满了尘埃;我这双手,曾经下棋还颇为娴熟,如今也变得生疏不灵活了。
三年来,我常常坐在蒲团上,最近感觉自己都快要坐得腐朽了。
可就在今天早上,也不知怎么回事,一只喜鹊在我的破窗户上探头探脑。
我打开门,收到了你寄来的新诗,这感觉就像是有人把我眼睛上的膜刮掉了一样,一下子让我神清气爽,仿佛卸下了身上沉重的负担。
我把诗卷展开又卷起,反复看了几百回,激动得又喊又跳,把邻居朋友们都吓了一跳。
咱们之间的交情就像淡淡的流水,没有那些世俗的热闹与浮华,但说不定能像一起采韭菜这种简单的事情一样,细水长流、平淡而长久。
这种独特的友情滋味,只有我们自己心里清楚,旁人怕是会觉得它像清淡无味的玄酒一样,不值得看重呢。
纳兰青云