圣祖基长发,皇家庆远覃。 金轮常御极,银榜夙占男。 萸节辰迟五,蓂阶荚度三。 英姿同父祖,秀气集舆堪。 仁孝由天纵,温文亦性涵。 两宫今并事,三善此谁慙。 玉佩班昕肃,牙篦道日谈。 俭宁从节苦,正每斥言甘。 甲观兰开殿,南阳菊映潭。 名参周发诵,寿百古彭聃。 政省叨峩弁,宫僚阻盍簪。 宾筵应秩秩,钟鼓梦韽韽。
庆东宫生辰
译文:
圣祖开创的基业源远流长,皇家的福泽深厚且广泛传播。
皇上长久地统治着天下,早在皇子诞生前就有吉兆预示着生的是男孩。
到了重阳节这个节日,生辰比平常延迟了五日;从初一到现在,蓂荚已经长到了三片,标志着特定的日期。
太子的英姿与父祖相似,他周身凝聚着天地间的灵秀之气。
他的仁爱孝顺是上天赋予的,温和文雅也是他本性所蕴含的品质。
他同时侍奉着两宫尊长,在孝、友、学这三方面的表现,谁能不感到惭愧呢。
他佩戴着玉佩,在早朝时恭敬肃穆;手持牙篦,每日谈论着治国之道。
他崇尚节俭,甘愿忍受生活的清苦;坚持正义,排斥那些阿谀奉承的甜言蜜语。
在甲观这个地方,兰花在宫殿旁绽放;如同南阳菊映照深潭般,景色宜人。
他的美名可与周文王之子周发相提并论,希望他能像古代的彭祖和老聃一样长寿。
我身为朝中官员,有幸在朝堂上任职,却因职责所在,不能像东宫僚属那样相聚庆贺。
太子的寿宴想必是井然有序的,那钟鼓的声音仿佛在我梦中轻轻奏响。
纳兰青云