维扬五易帅,山阳四易守。 我来七八月,月月常奔走。 帑藏忧煎熬,官民困驰骤。 世态竞趋新,人情盖诣旧。 如其数移易,是使政纷糅。 彼席不得温,设施亦何有。 淮南重雕瘵,十室空八九。 况复苦将迎,不忍更回首。 尝闻古为治,必假岁月久。 安得如弈棋,易置翻覆手。
易帅守
译文:
在扬州这个地方,短短时间内已经五次更换主帅;在山阳这个地方,也四次更换了地方长官。我来到这里的七八月间,每个月都在不停地奔波忙碌。
国库的储备让人忧心,就像被火煎熬一样岌岌可危,官员和百姓都被频繁的变动折腾得疲惫不堪。社会上的风气竞相追逐新鲜事物,而人情世故也都去迎合新上任的官员。
如果像这样频繁地更换官员,就会使得政务变得混乱无序。那些官员的座位还没坐热就又被调走了,又怎么可能有实际的施政举措和成效呢?
淮南地区本来就因为灾难和困苦而民生凋敝,十户人家中差不多有八九户都是空的,百姓生活艰难。更何况还要苦苦地去迎来送往新的官员,实在让人不忍心再去回想这些令人心酸的场景。
我曾经听说古代治理国家,一定要给予官员足够长的时间来施展他们的才能和抱负。怎么能像下棋一样,随意地用手翻转就更换官员的职位呢?
纳兰青云