前车惟伯氏,后乘载阿连。 相携青莲界,共开白社筵。 黄梅雨初歇,红榴花正妍。 浄境聊莞尔,妙兴真悠然。 偈言溢四方,经卷余五千。 长廊含清风,古潭摇苍天。 幅巾既萧散,青鞋亦轻便。 登临自晨曦,谈笑穷暮烟。 衡宇开卷坐,僧房借榻眠。 却忆苏州语,喧静两皆禅。
同从兄季弟游香山追和东坡端午游诸寺韵
译文:
前面的车上坐着我的兄长,后面的车上载着我的弟弟。我们相互陪伴着来到这如青莲般清净美妙的佛地,一同摆开了这高雅的聚会筵席。
黄梅时节的雨刚刚停歇,火红的石榴花正开得娇艳。在这纯净的境界里,我们不由得露出微笑,那美妙的兴致真是悠然自得。佛寺里僧人们念诵的偈语在四周回荡,这里的经卷多达五千余卷。长长的走廊里含着清爽的微风,古老的水潭波光粼粼,倒映着蓝天。
我们头戴幅巾,神情潇洒自在,脚穿青鞋,行动也十分轻便。从清晨开始登山游览,一直到傍晚暮色笼罩,我们都在谈笑中度过。游玩结束后,我们或是回到家中打开书卷静坐阅读,或是在僧房里借个床铺安然入眠。
这时,我不禁回想起苏东坡说过的话:喧嚣和宁静,其实都蕴含着禅意啊。
纳兰青云