寄张君玉
橘亭一别五回冬,寤寐何曾置此翁。
二十五声秋后点,八千里外月明中。
夫君不寄平安信,而我方栖簿领丛。
三峡江高天共远,侧身西望兴何穷。
译文:
自从在橘亭和你分别之后,转眼间已经过了五个冬天。我日日夜夜,哪一刻能把你这位老友忘怀呢?
秋夜里,更鼓敲响了二十五声,在这寂静的氛围中,我遥望着那八千里外的明月,心中满是对你的思念。
你一直都没有寄来报平安的书信,而我呢,却整日被困在繁琐的公文堆里。
三峡的江水浩浩荡荡,天空高远辽阔,我侧身向西眺望你的方向,那心中涌起的思念之情,真是无穷无尽啊!