苦雨
急雨涔涔日,春泥盎盎中。
屐声喧午枕,人语泣西风。
斗米衾裯尽,邻翁杼轴空。
无因诉真宰,吾道竟须东。
译文:
在这连日来急雨连绵的日子里,大地上满是湿漉漉的,那春天的泥土也变得松松软软、饱含水分。
中午时分,我正想睡个安稳觉,却被外面穿着木屐走路的嘈杂声响打扰。人们在萧瑟的西风中,带着哭腔交谈着。
如今,为了能买到一斗米,大家几乎把被子衣物等都变卖光了;邻居的老翁家里,织布机也早已闲置,没有一丝产出,家中已经一无所有。
我没有办法去向那掌管命运的神明诉说这世间的苦难,看来我也只能顺着这无奈的世道,向东而去,另寻出路了。