和张功父寄陆务观郎中
新诗老去合名家,犹喜春风在鬓华。
恨彻斯文无雪处,竟将好语向谁夸。
自知人物随时尽,独倚栏干到日斜。
问讯故人今健否,东篱明日又黄花。
译文:
随着年岁渐长,您新创作的诗歌已然达到了名家的水准,让人欣喜的是,您鬓发间还留存着如春风般的活力与意气。
我深感遗憾的是,在当今这文坛之上,再难寻到像您这样高洁纯粹如冰雪般的文人了。即便有如此美妙的诗句,又能向谁去夸赞呢?
我自己也明白,像您这般杰出的人物会随着时光的流逝而渐渐远去。我独自倚靠在栏杆旁,一直待到夕阳西下。
我忍不住打听询问,老朋友您如今身体还康健吗?明天,东边的篱笆旁又会绽放出金黄的菊花了。