诗挽史魏公 其三

一语回天力,终年困五丁。 时方相司马,吾不愧玄龄。 递奏逾金石,斯文粲日星。 幡然霖雨手,犹带御炉馨。

译文:

### 译文 一句话便有扭转乾坤的力量,可却一整年都被艰难险阻所困扰。 当时朝廷正任用司马(司马光)那样的贤臣,而我(史魏公)也无愧于像房玄龄那样的贤相之名。 接连上奏的言辞比金石还要坚定,所留下的文章如日月星辰般光彩夺目。 你如能施展及时雨般的才能,那衣袖上仿佛还带着御炉散发的馨香。 ### 注解 - “一语回天力”:形容说话有极大的影响力,能改变局势。 - “终年困五丁”:“五丁”在古代神话中是力士,这里可能指艰难险阻,意思是整年都被困境所羁绊。 - “时方相司马”:“司马”可能指司马光,说明当时朝廷任用贤臣。 - “吾不愧玄龄”:“玄龄”即房玄龄,是唐朝名相,说史魏公自认为可与房玄龄相媲美。 - “递奏逾金石”:递奏指接连上奏,逾金石表示言辞坚定,像金石一样不可动摇。 - “斯文粲日星”:斯文指文章、言辞,粲日星形容其光彩照人,如同日月星辰。 - “幡然霖雨手”:幡然有迅速转变之意,霖雨手比喻能拯救时艰、有济世之才的人。 - “犹带御炉馨”:御炉是皇宫中的香炉,馨是香气,暗示史魏公带着皇家的恩宠和荣耀。
关于作者
宋代释宝昙

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。后出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卍庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无为寺。复至四明,为史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙为诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)为底本。集外诗附于卷末。

纳兰青云