王大卿挽词三首 其一

白璧连城重,黄金百炼刚。 固应须润色,肯为世低昂。 议论倾余子,声名彻上方。 冯唐元未老,归计已苞桑。

译文:

这首诗并不是古诗词,而是一首挽词,是对逝者的哀悼与赞颂。下面为你将其翻译成现代汉语: 您就如同价值连城的洁白美玉一样珍贵,又像经过百次冶炼的黄金那般坚强。本就应该得到精心的雕琢和宣扬,怎会因世俗的评判而改变自己的立场。 您的见解和议论足以让其他人折服,您的声名更是传到了朝廷之上。就像冯唐其实还未老去(还有很大的作为),却已经为归乡养老做好了打算。 这里需要说明的是,挽词一般是对逝者生平德行、功绩等方面进行描述和赞誉,此诗也是如此,诗中高度评价了王大卿的品格、才华以及声名等。
关于作者
宋代释宝昙

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。后出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卍庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无为寺。复至四明,为史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙为诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)为底本。集外诗附于卷末。

纳兰青云