夜宿护国寺
积雨长涂淖,禅房卧枕书。
松风醒耳目,梅雨上衣裾。
误著谢公屐,宁宜仲举舆。
前山聊细数,何事拥犀渠。
译文:
多日的连绵大雨,让漫长的道路都变得泥泞不堪。我来到这护国寺的禅房,卧躺着,将书枕在头下休息。
松林中吹过的风,仿佛一双温柔的手,轻轻唤醒了我的耳目,让我一下子清醒了许多。那如丝的梅雨,细密地飘洒下来,不知不觉间竟沾湿了我的衣襟。
我错误地穿着像谢灵运那种登山的木屐来到这里,自己这副模样哪适合乘坐像陈仲举所乘的那种高贵的车舆啊。
我百无聊赖地眺望前方的山峦,一一细数着它们,心中不禁思索,为什么会有人要手持犀皮制成的盾牌去参与战争呢?