除夕仍为客,今年脚不停。 分身三处梦,共影两同行。 诸子依潭橘,双亲滞楚萍。 此时灰一寸,明日雪千茎。
除夕宿武陵邸中
译文:
在这除夕之夜,我依旧漂泊在外,成了他乡的旅人。这一整年啊,我的脚步就没停歇过,四处奔波。
在睡梦中,我的思绪仿佛分成了三份。一份想着远在别处的家人们,好像和他们一起相聚;一份梦到自己继续在这漂泊的旅途中前行;还有一份或许是对未来生活的迷茫幻想。现实中呢,只有我的影子和我相伴,我们两个一同在这旅途中行走。
我的孩子们还在家乡,依靠着潭边的橘子树生活。而我的父母啊,也像那漂浮在楚地水面的浮萍一样,羁留在远方,不能和我团圆。
在这除夕的时刻,我的心就像被烧成了灰烬,足足有一寸厚的哀伤。想到即将到来的新的一年,明天啊,我的头发说不定就要像落满了千茎白雪一样,变得花白,全是这漂泊与思念带来的忧愁啊。
关于作者
宋代 • 项安世
项安世(一一二九~一二○八)(生年据本集卷四《内子生日(戊申)》“居士新年六秩来”推定),字平甫,号平庵,其先括苍(今浙江丽水)人,后家江陵(今属湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调绍兴府教授。光宗绍熙四年(一一九三)除秘书省正字,五年,为校书郎兼实录院检讨官(《南宋馆阁续录》卷九)。宁宗庆元元年(一一九五)出通判池州(同上书卷八),移通判重庆府。入庆元党籍,还江陵家居。开禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋会要辑稿》职官七七之二二),迁户部员外郎、湖广总领。三年权安抚使(同上书职官七四之二五),以事免。起为湖南转运判官,未上,用台章夺职而罢。嘉定元年卒。有《易玩辞》、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有传。 项安世诗,以《宛委别藏》本《平庵悔稿》十二卷为底本。校以清吴长元钞本(简称吴钞本,藏北京图书馆)。新辑集外诗编为第十三卷。
纳兰青云