挽程尚书词

人间一日履声藏,天上文昌落正芒。 直谅无朋今魏汲,师承有法古韦康。 思陵册府严招聘,孝庙经帷盛表章。 岁晚山林谁得似,十年高卧乐羲皇。

译文:

在人间,某一天忽然再也听不到您步履的声响,这意味着您离开了人世;而在天上,文昌星的光芒也黯然陨落,就仿佛是您在天界的象征失去了光辉。 您为人正直诚信,就如同汉代的魏尚和汲黯一样,在世间难寻能与您比肩的好友;您传承学问、教导他人都有自己的一套方法,就像古代的韦康一样。 当年在宋高宗(思陵)时期,皇家藏书馆曾郑重地征召您,对您的才学十分看重;到了宋孝宗(孝庙)时期,您在御前讲席为皇帝讲解经史,还多次得到皇帝的表彰。 到了晚年,您隐居山林,这种闲适惬意的生活谁能比得上呢?您在山林中高卧了十年,就像那悠然自得的伏羲氏时代的人一样,享受着那份宁静与自在。
关于作者
宋代项安世

项安世(一一二九~一二○八)(生年据本集卷四《内子生日(戊申)》“居士新年六秩来”推定),字平甫,号平庵,其先括苍(今浙江丽水)人,后家江陵(今属湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调绍兴府教授。光宗绍熙四年(一一九三)除秘书省正字,五年,为校书郎兼实录院检讨官(《南宋馆阁续录》卷九)。宁宗庆元元年(一一九五)出通判池州(同上书卷八),移通判重庆府。入庆元党籍,还江陵家居。开禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋会要辑稿》职官七七之二二),迁户部员外郎、湖广总领。三年权安抚使(同上书职官七四之二五),以事免。起为湖南转运判官,未上,用台章夺职而罢。嘉定元年卒。有《易玩辞》、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有传。 项安世诗,以《宛委别藏》本《平庵悔稿》十二卷为底本。校以清吴长元钞本(简称吴钞本,藏北京图书馆)。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云