次韵别林择之
暂时相别不须悲,楚调凄凉政尔为。
几曲清溪足相送,一天明月岂曾离。
上堂嘉庆多为问,缘道风光少赋诗。
更谢同袍二三子,夜来幽梦满春池。
译文:
咱们只是暂时分别,不必为此悲伤。你吟唱着那带有凄凉意味的楚调,想来也是因为这离别之情。
这曲折蜿蜒的几条清澈溪流,足以伴你一路,为你送行;那布满天空的皎洁明月,也仿佛一直陪伴着你,从未离开。
到了堂上见到家人的喜庆场景,你要多多替我问候他们。在沿途欣赏那美好风光的时候,可别忘记写几首诗来记录。
还要感谢一同前来送别的几位好友,昨晚我在清幽的梦境里,还满是这春日池畔分别的场景呢。