意行欲遍江村路,恰到诗人断魂处。 梅花未肯笑春风,蔓草何须怨零露。 归来四壁无余声,俯槛祇有寒塘青。 美人邂逅一笑粲,倒影的皪踈枝横。 寸心久矣遗纷杂,不但老禅斋夏腊。 此时悢悢欲何言,本根落落几难合。 走遍诸君诗卷中,西湖东阁病还同。 划然长笑惊梦破,碧云散尽山丛丛。
次刘圭甫和人梅花韵
译文:
我随心漫步,想要走遍这江村的每一条小路,不经意间就来到了让诗人黯然神伤的地方。
梅花还静静地伫立着,不肯在春风中展露笑颜,那蔓生的野草又何必去埋怨清晨的露珠让自己凋零呢。
我回到家中,四周寂静无声,唯有凭栏俯视时看到寒塘里那一片清冷的绿色。
恰在这时,如同美人般的梅花突然出现在眼前,绽放出灿烂的笑容,它的倒影清晰地映在水面上,稀疏的花枝横斜交错。
我的内心早已抛开了世间的纷繁杂乱,不仅仅像那老和尚一样在漫长的夏日里持斋修行。
此时心中满是惆怅,却又不知该说些什么,这梅花的本真与这世间的种种,很难相互契合啊。
我翻阅着诸位友人题咏梅花的诗卷,发现大家都像林逋在西湖孤山、杜甫在东阁时一样,虽处境不同但心境相似,都有着对梅花的喜爱和内心的孤寂。
忽然间,我放声长笑,这笑声惊醒了我的梦,抬头望去,碧云已经消散,只留下重重叠叠的山峦。
纳兰青云