芦山一何高,上上不可尽。 我行独忘疲,泉石有招引。 须臾出蒙密,矫首眺无畛。 已谓极峥嵘,仰视犹隠嶙。 新斋小休憩,余力更勉黾。 东峰切霄汉,首夏正凄紧。 杖策同攀跻,极目散幽窘。 万里俯连环,千里瞰孤隼。 因知平生怀,未与尘虑泯。 归涂采薇蕨,晚饷杂蔬笋。 笑谓同来人,此愿天所允。 独往会淹留,寒栖甘菌蠢。 山阿子慕予,无忧勒回轸。
游芦峰分韵得尽字
译文:
芦山是多么的高啊,一直向上攀登似乎永远也到不了尽头。
我独自前行,丝毫不觉得疲惫,那清泉与奇石仿佛在不断地吸引着我。
不一会儿,我走出了茂密的草木丛林,抬头远望,视野一片开阔,没有边际。
我原以为已经到了最险峻、最壮观的地方,可抬头一看,上面依旧是怪石嶙峋、高耸入云。
在新建的书斋里稍微休息了一会儿,我便又鼓足力气继续努力攀登。
东峰高耸,似乎要触碰到云霄,这初夏时节,山上却还是透着阵阵寒意。
我拄着拐杖和同伴一起奋力攀登,到达山顶后极目远眺,心中的烦闷与困窘都消散了。
站在高处俯瞰,万里山河如连环般曲折蜿蜒,千里之外能看见孤独的鹰隼在空中翱翔。
由此我才明白,自己平生的胸怀抱负,还没有被尘世的杂念所磨灭。
在回去的路上,我采摘了一些薇菜和蕨菜,晚上的饭食里就有这些野菜和竹笋。
我笑着对同行的人说,这样的心愿上天是应允了的。
要是能独自留在这里,我也甘愿过着清冷孤寂、质朴简单的生活。
山间的朋友若是思念我,也不必担忧我会很快离去。
纳兰青云