天秋山气深,日落林景翠。 亦知后骑迫,且复一流憩。 环瞻峰列屏,迥瞩泉下濞。 永怀仙陆子,久挹浮丘袂。 于今知几载,故宇日荒废。 空余醮坛石,香火谁复继。 更怜韦刺史,五字有真意。 虎竹付归人,悲风起横吹。 沉吟向绝迹,浩荡发幽寄。 来者知为谁,念我傥三喟。
分韵得眠意二字赋醉石简寂各一篇呈同游诸兄 其二
译文:
秋日里,山间的气息愈发深沉,太阳渐渐西沉,树林的景色显得格外翠绿。我也知道后面跟随的人马在催促,但还是决定暂且停留片刻,好好休憩一番。
我环顾四周,山峰如同排列整齐的屏风,远远望去,泉水奔腾而下,气势磅礴。我心中长久地怀念着仙人陆修静,仿佛能看到他与浮丘公携手同游的模样。
如今,也不知道已经过去了多少岁月,他曾经居住的屋宇一天天荒废下去。只留下那座醮坛的石头还在,可又有谁能继续传承当年的香火呢?
更让人怜惜的是韦刺史,他写下的五言诗中蕴含着真正的意趣。他把虎符竹使符交给了继任之人,悲凉的风伴随着横吹的乐声响起。
我沉浸在沉思中,望着这已然不见古人踪迹的地方,心中涌起无尽的情思,想要抒发这幽深的感慨。未来来到这里的会是谁呢?要是他们能想起我,或许也会像我现在这样,不禁长叹三声吧。
纳兰青云