武夷精舍十咏 寒栖馆
岩前风入松,谷口泉漱石。
写之五弦琴,身在函丈席。
竹间有余地,营馆招羽客。
静夜緪高弦,待月寒林隙。
译文:
在那山岩的前面,风儿轻轻吹进松林,松枝摇曳,发出阵阵声响;山谷的入口处,泉水潺潺流淌,不断地冲刷着溪边的石头,溅起细碎的水花。
我将这美妙的风声、泉声用五弦琴弹奏出来,此刻正坐在师长讲学的席位之上,沉浸在这自然与音乐交织的氛围里。
竹林之间还有一片空旷的地方,我在这里营造了一座馆舍,邀请那些超凡脱俗的羽客前来居住。
在宁静的夜晚,我调紧琴弦,弹奏出高亢的琴音,静静地等待着明月从寒冷的树林缝隙中缓缓升起。