汉统千龄接,虞衡七政齐。 德馨天自飨,容祲古犹稽。 舆卫钩陈北,衣冠观阙西。 雨先清道跸,寒避礼神圭。 方士朝仙仗,宫垣挟御堤。 庙芝楹叠璧,帝乐字连奎。 虚次尤祗栗,怀亲极惨凄。 珠旒依玉色,兰炬映璇题。 两相初扶翼,崇坛六降𬯀。 高灵森欲堕,诸福应如携。 燎夜坛三烛,凌霜甲万犀。 宗藩申宝酌,秘检护金泥。 奉引星辰烂,旋归锦绣迷。 端门临五凤,步辇驻双霓。 日照云裳委,风含彩筤低。 和声翔四表,嘉泽浸群黎。 盛事真寥廓,微生荷奖提。 侍祠叨执爵,著籍缪通闺。 异宠何由报,孤忠誓不睽。 裁诗独惭晚,犹得并凫鹥。
贺郊祀
译文:
这是一首描绘郊祀盛典的诗,下面是它的现代汉语译文:
汉朝的皇统传承千年得以延续,如今的政治如同虞舜时代一样,七政协调有序。
帝王品德美好馨香,上天自然会来享用祭祀,而那些灾异现象自古以来就值得仔细考察。
帝王的车驾护卫停留在钩陈星所对应的北方位置,文武官员们聚集在宫阙的西边。
祭祀前雨先降临,清扫了道路,寒冷也避开了祭祀所用的玉圭。
方士们在祭祀的仪仗前侍奉,宫墙夹着皇帝专用的堤道。
宗庙中灵芝生长,如同一根根柱子上镶嵌着美玉,祭祀的音乐美妙,乐声中的文字如同奎星相连。
皇帝在祭祀时十分恭敬,心怀敬畏,怀念祖先时极为凄惨悲戚。
皇帝冠冕上的珠串依附着他那如玉般的容颜,兰草制成的火炬映照在华丽的匾额上。
两位宰相起初搀扶着皇帝,皇帝在高高的祭坛上六次上下。
神灵仿佛就在眼前,威严得让人感觉要坠落,各种福气就像伸手就能携取。
夜晚祭祀的坛上三炷火炬熊熊燃烧,身披铠甲的士兵们如万头犀牛般不惧寒霜。
宗室藩王献上珍贵的美酒,秘藏的文书用金泥封护。
引导皇帝的仪仗如星辰般灿烂,祭祀完毕回宫时沿途的锦绣装饰让人目不暇接。
皇帝来到端门,面对五凤楼,乘坐的步辇停在如双霓般的华盖下。
阳光照耀下,如云的衣裳轻轻下垂,微风中,彩竹也低低摇曳。
和谐的乐声在四方飞扬,美好的恩泽浸润着黎民百姓。
这样的盛大盛事真是气势恢宏,我这微小的生命承蒙朝廷的奖掖提拔。
我有幸参与祭祀,得以手持酒爵侍奉,还被记录在册,实在是愧居此位。
如此特殊的恩宠我不知如何报答,我这一片孤忠之心发誓永远不会背离朝廷。
我写诗赞颂这盛事,只惭愧写得太晚了,但还能与众人一起为这盛事添彩。
纳兰青云