次韵汪解元留别

留别诗成语更酸,谁怜索米困长安。 圣朝有意台莱咏,高士无嫌桂柏寒。 闻道新书行入奏,少陪征棹慰余欢。 一封临召君须出,山色溪光不可餐。

译文:

这首诗并不是古诗词,而是一首七言律诗。以下是它翻译成现代汉语的内容: 你留下的离别诗言辞成句,情感愈发酸楚,可又有谁会怜悯我像东方朔一样在长安为求微薄俸禄而困顿呢。 圣明的朝廷有意聆听如《邶风·旄丘》中那样反映民间疾苦的诗篇,高洁之士也不必嫌弃如桂柏般在寒冷中坚守。 听闻你新著的书籍即将进呈给朝廷,我真希望能稍稍陪你乘船远行,以此慰藉我此刻的欢愉。 一旦朝廷下诏书征召你,你一定要出山为朝廷效力,毕竟那山间的景色、溪中的波光虽美却不能当饭吃啊。
关于作者
宋代卫博

济南历城人。善属文,尝参戎幕。孝宗乾道中为枢密院编修官,旋致仕。有《定庵类稿》。

纳兰青云