花红水绿鬭春妍,长望江南忆乐天。 黄栗留鸣山寂静,野棠梨发树蔫绵。 楼台三竺将归路,气象西湖欲晚烟。 风物不殊乡国异,好寻归马问长阡。
明日出城爱其平沙浅水有钱塘西湖气象借前韵呈诸公
译文:
明天就要出城了,我特别喜爱这里平旷的沙地、浅浅的湖水,这景致有着钱塘江畔西湖的气象,我便借用之前的韵脚写诗呈给诸位友人。
花儿红得艳丽,水儿绿得醉人,它们在春日里竞相展现着妍丽的姿态。我长久地朝着江南方向眺望,不禁忆起了乐天先生(白居易)。
黄莺在山林中欢快啼鸣,更衬得山林一片寂静;野棠梨树开花了,满树花朵娇柔无力的样子。
那如同杭州三竺山上楼台般的景致,好像在指引着我归去的路途;这地方的景象,就如同西湖在傍晚时分笼罩着一层暮霭。
这里的风光景物和故乡并没有太大不同,只是身处异地罢了。我还是好好寻一匹归马,沿着长长的田间小路踏上归程吧。
纳兰青云