自咏
闭户无还往,端居废礼容。
花为贫富燄,燕是旧过从。
持屐对人蜡,绽衣看妇缝。
非同叔夜傲,切莫怪疎慵。
译文:
我关上房门,没有与人相互往来,独自闲居在家,连那些繁文缛节的礼仪也都荒废了。
庭院里的花,开得有盛有衰,就好像世间的贫富变化一般,那摇曳的姿态如同富贵与贫穷燃起的火焰。屋檐下的燕子,倒是我旧日的相识,它们依旧年年归来,与我相伴。
我手持木屐,看着家人给它涂上蜡,让它更加耐用;我静静坐着,看着妻子为我缝补绽开了线的衣裳。
我如此生活,并非像嵇康那样故作高傲。所以,请不要责怪我这般疏懒闲散啊。