次韵答黄介夫七十韵

春风不择草,万卉皆发萌。 盛夏一长养,秋实俱与成。 舂粒以蒸炊,刈枯以煎烹。 工师调五音,不问咸与韺。 自取众律和,黍谷动华英。 可以荐祖庙,可以陈帝庭。 良将统万卒,所向若惊霆。 战鬭众益勇,号令夜益明。 破敌必拉朽,不见坚阵横。 我观欲物际,亦在农力兴。 我观合奏时,亦在考击并。 我观成功日,亦在间得情。 草木有美恶,造化无喜憎。 五声有高下,一致不可评。 三军用貔虎,不较蚊睫螟。 大君设时网,广海无漏鲸。 磊落黄夫子,为学不自轻。 四十登贤科,良贾售百朋。 得志岂计晚,成名等众荧。 旧交半存没,新知慕徒倾。 老鹤晴一唳,随风无近声。 好论古今诗,品藻笑钟嵘。 欲扫李杜坛,未审谁主盟。 我衰百事倦,白首聊穷经。 两目生昏花,犹胜张籍盲。 读书爱日永,秉扇自驱蝇。 但恶乱我思,非与小物勍。 清飚飒然来,喜得如弟兄。 散帙空堂上,垂冠发星星。 载诵尧舜篇,幸今时太平。 不学遁世士,投竿泛东溟。 不袭贪生人,炼气噏日精。 不羡富贵翁,歌吹满重城。 独守萤火光,莫擥蟾蜍晶。 人生转头间,未免一铭旌。 区区逐甘鲜,鼎鼎夸佩缨。 安知西山饿,熟识绵上耕。 彼勿叹凤衰,此正歌鸿冥。 分合没穷巷,迹涩蹈高闳。 妻子易为饱,粟帛不足营。 岂乏一器饭,岂乏一杯羹。 肯为浊河浊,愿作清济清。 韩愈尝有言,百物皆能鸣。 特称孟东野,贫箧文字盈。 到死只冻馁,何异埋秦阬。 今我已过甚,日醉希步兵。 神仙多羽翼,一一飞蓬瀛。 乃知无道气,难可强留形。 鄙性实朴钝,曾非傲公卿。 昔随众一往,或值谤议腾。 曰我非亲旧,曰我非门生。 又固非贤豪,安得知尔名。 是时闻此言,舌直目且瞠。 俄然我有答,贤相持权衡。 喜士同周公,其德莫与京。 我去岂不送,我往岂不迎。 自为筋力寡,路远艰于行。 未若归教子,遗金徒满籝。 岁月苦易得,颜貌日可惊。 身虽厌役役,心亦远硁硁。 归思吴洲橘,梦忆楚江萍。 试看两围碁,白黑何所争。 朝脱泥涂困,暮失云衢亨。 物理既难常,达生重飞觥。 曾以文豹章,远喻子怀能。 曩者忤贵势,悔说乌鸟灵。 乌灵反见怒,终恨屈此诚。 当时语颇错,盍呼为大鹏。 于兹傥遇之,应解颈颊赪。 韵尽意未尽,且用此报琼。

译文:

这首诗较长,以下是逐句较为详细的现代汉语翻译: ### 自然万物生长与作用 春风不会挑选野草,各种花卉都开始发芽萌生。 盛夏时节万物得到充分滋养,到了秋天果实都成熟了。 把谷物舂好用来蒸煮做饭,割下枯柴用来煎炒烹煮。 乐师调试五音,不管声音是和谐还是不和谐。 自然能让众音律相互协调,就像黍谷中花朵盛开一样美妙。 这样的成果可以用来祭祀祖庙,也可以进献给帝王的宫廷。 ### 良将用兵之能 优秀的将领统领众多士兵,所到之处就像令人惊恐的雷霆。 战斗时士兵们更加勇猛,夜晚的号令也更加清晰明确。 攻破敌人就像摧枯拉朽一样容易,看不到坚固的战阵能阻挡。 ### 观察与感悟 我观察万物生长的情况,关键在于农业生产的努力和发展。 我观察合奏音乐的时候,关键在于敲击乐器的配合。 我观察取得成功的时候,关键在于能洞察其中的情况。 草木有美丑好坏之分,但大自然并没有喜好和憎恶。 五声有高低不同,但和谐统一起来就难以评价其优劣。 军队使用像貔虎一样勇猛的士兵,不会去计较像蚊睫上的小虫一样的小敌。 君主设置合适的法网,广阔的大海也不会漏掉像鲸鱼一样的大鱼。 ### 夸赞黄介夫 光明磊落的黄先生,做学问从不轻视自己。 四十岁就考中贤科,就像善于经商的人卖出了高价。 得志哪里会去计较时间早晚,成名就像众多星星一样闪耀。 旧时的朋友一半已经去世,新结识的人都仰慕你而倾心。 就像老鹤在晴天一声长鸣,声音随风飘散,没有近处的嘈杂。 你喜欢谈论古今诗歌,品评诗歌时连钟嵘都会被你嘲笑。 想要横扫李白、杜甫的诗坛,却不知道谁能成为盟主。 ### 自述现状 我已经衰老,对很多事情都感到疲倦,白发苍苍只能暂且钻研经书。 两眼已经昏花,但还比张籍要好,他可是双目失明。 读书时喜欢白天时间长些,拿着扇子自己驱赶苍蝇。 只是讨厌这些小事物扰乱我的思绪,并非是要和它们争斗。 清凉的风飒飒地吹来,我欣喜得就像见到了弟兄。 在空荡荡的厅堂上翻开书卷,头上戴着帽子,头发已经花白。 诵读着尧舜时代的篇章,庆幸现在是太平盛世。 我不学那些隐居避世的人,拿着鱼竿到东海去泛舟。 也不效仿那些贪恋长生的人,修炼气功吸取日精。 不羡慕那些富贵的老翁,城里到处是歌舞吹奏的声音。 我独自守着像萤火一样微弱的光芒,不去摘取像蟾蜍一样的月亮。 人生在转眼之间,最后也难免只有一块铭旌。 有些人只知道追逐美味,得意洋洋地炫耀自己的官服。 哪里知道西山饿死的伯夷、叔齐,又有谁熟悉绵上耕作的介子推。 他们不要感叹凤鸟的衰败,我这里正吟唱着鸿鸟高飞的诗句。 我本应隐居在穷巷之中,脚步生涩难以踏入高贵的门庭。 妻子儿女很容易就能吃饱,不需要去经营过多的粮食和布帛。 难道会缺少一顿饭,难道会缺少一杯羹吗? 我怎肯让自己像浑浊的黄河一样污浊,只愿像清澈的济水一样清澈。 ### 以韩愈言论自比及感慨 韩愈曾经说过,世间万物都能发出声音。 他特别称赞孟东野,虽然贫穷但箱子里装满了文字。 到死都只是受冻挨饿,和被埋在秦坑有什么不同。 如今我比他的情况更糟糕,整天醉酒,希望能像步兵校尉阮籍一样。 神仙大多都有羽翼,一个个飞到蓬莱、瀛洲去了。 才知道没有道家的仙气相合,很难强行留住自己的身形。 我的本性实在是朴实愚钝,并非是傲慢对待公卿。 以前跟着众人一起去,有时会遭遇诽谤和议论。 他们说我不是亲友旧交,说我不是门生。 又肯定我不是贤能豪杰,怎么会知道我的名字。 当时听到这些话,我舌头僵硬,眼睛直瞪着。 不久我有了回应,贤明的人拿着权衡天下的标准。 他们喜爱贤士就像周公一样,品德高尚无人能比。 我离开的时候难道他们不会送行,我前往的时候难道他们不会迎接。 只是我自己体力衰弱,路途遥远难以行走。 不如回家教导子女,留下金银财宝也只是装满箱子。 岁月很容易就过去了,容貌一天天变化让人吃惊。 身体虽然厌烦忙碌的生活,但内心也远离了固执和浅薄。 我思念着吴洲的橘子,梦里回忆着楚江的浮萍。 试着看看那两盘围棋,黑白棋子在争什么呢? 早上刚刚摆脱困境,晚上就失去了青云直上的机会。 事物的道理本来就难以恒定,通达生命的人更看重举杯畅饮。 ### 过往经历与期望 曾经用文豹的花纹,来比喻你胸怀的才能。 从前我冒犯了权贵势力,后悔说过乌鸟有灵性的话。 乌鸟的灵性反而让它发怒,最终遗憾委屈了这份真诚。 当时的话可能说得有些错误,为何不把你比作大鹏呢? 如果在这里再遇到你,你应该会羞得脸颊发红。 韵脚用完了但意思还没说完,暂且用这首诗来回报你的美意。
关于作者
宋代梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

纳兰青云