和陶渊明二十首 其一一

卯金穿窬雄,典午盗有道。 当时附炎人,忍耻称国老。 延之终代北,范粲车上槁。 矫矫竹林俊,曲糵岂真好。 陶公诸公右,烱若横道宝。 不就酣湎逝,亦恐自标表。

译文:

西汉末年王莽篡汉,那些趁乱而起的刘姓豪强(“卯金”指刘姓)就像穿墙越壁的盗贼一般,野心勃勃地想要争夺天下;到了晋朝(“典午”代指司马氏),司马氏夺取曹魏政权,虽说打着一些道义的旗号,但本质上也是盗窃之举。 在那个混乱的时代,有不少趋炎附势的人,他们毫无廉耻之心,恬不知耻地被称为“国老”,以获取权势和地位。 然而,也有像颜延之这样的人,他最终流落到代北之地,坚守自己的气节;还有范粲,他终身不向晋朝称臣,最后在车中憔悴而死。 那些以潇洒放达著称的竹林七贤,看起来整日饮酒作乐,难道他们真的是喜爱那酒曲酿成的美酒吗?其实这不过是他们在乱世中保全自我、表达不满的一种方式罢了。 而陶渊明先生,他的品行和才德远超其他众人,就像横在道路上的珍宝一样,光彩夺目。他并不是因为沉迷于饮酒而虚度一生,也不是为了故意标榜自己的清高。他只是在那黑暗的世道中,以自己的方式坚守着内心的纯净与高洁。
关于作者
宋代陈造

暂无作者简介

纳兰青云