昔贤识紫芝,不恨生叔季。 同寮得若人,襟宇极冲粹。 相过鄙吝忘,满抱昔贤意。 傍睨褦襶儿,真堪裂人眦。 棋枰消暇日,竹轩荫疎翠。 不作沮洳临,纤钩笑侯喜。 爱此小泓渟,历乱青钿委。 大篇副么荷,乞一仍得二。 政须传生徒,未暇藏箧笥。 辞源深莫穷,归牛定浮鼻。 紫芝不诗鸣,较君同而异。 游艺复友贤,老怀随所寄。 莫嗤学奕秋,更想鸿鹄至。
次俞簿韵
译文:
从前贤德之人结识紫芝先生,并不遗憾生在衰乱的末世。
如今我在同僚中能结识像您这样的人,您的胸怀气质极其冲淡纯美。
与您交往,我那些庸俗的念头都消散了,心中满是昔贤的那种情怀。
再看看那些不懂事、不洒脱的人,真让人愤怒到眼眶欲裂。
闲暇时光,我们在棋盘上对弈消遣,竹轩被稀疏的翠影笼罩着。
我们不会像那些人一样在泥泞之地垂钓,就像当年韩愈嘲笑侯喜用小钩钓鱼那样。
我喜爱这小小的一汪清水,水面上杂乱地漂浮着如青钿般的浮萍。
您赠我大作,本只期待得到一点,却收获了两份惊喜。
这样的佳作正应该传给学生们学习,我都顾不上把它收藏在箱子里。
您的文辞源泉深不可测,就像水多到能淹没牛鼻子。
紫芝先生不以诗闻名,和您相比有相同也有不同之处。
您在技艺中遨游又与贤能之人交友,我这老去的心怀也有所寄托。
可别嘲笑那些像学下棋的人一样的人,说不定他们也正盼望着鸿鹄到来,有着高远的志向呢。
纳兰青云