次韵高殿撰题东山

庐山佳处云英英,鹤归谁识丁佐卿。 东林遗址倏兴废,未害诸老传清名。 向来杖屦孰游历,猿鸟近人鸥不惊。 乐天本愿祇兜率,思邈不忘听化城。 一从棘位复帅阃,晋酌白兽悬旄旌。 先生本自远公辈,梦系莲社松竹行。 即今上品已补处,妙句留并山峥嵘。 未下饮光领一笑,曾是圆泽论三生。 何人著语嗣绝响,浪许伯起新有声。 尚忆诗翁运椽笔,坐排九派咸东倾。

译文:

庐山那绝妙的地方,云朵轻盈洁白地飘荡着。就像仙鹤归来,又有谁能认出当年的丁佐卿呢。 东林寺的遗址啊,转眼间经历了兴盛与荒废,但这并不妨碍诸位贤士流传下清正的名声。 过去那些拄着拐杖、穿着鞋子来此游历的人,引得猿猴和鸟儿都与人亲近,鸥鸟也不被惊扰。 白居易本来的心愿只是想去兜率天,孙思邈也始终不忘听闻化城的故事。 自从有人登上高位又执掌帅印,美酒斟满,白色的兽旗和飘扬的旌旄彰显着威严。 先生您本就是和远公一样的人物,梦境都萦绕在莲社的松竹之间。 如今您已达上品之境,如同有了超凡的果位,您留下的绝妙诗句,和那峥嵘的山峦一样不朽。 还没让饮光菩萨领受那一笑,就像曾经圆泽与人谈论三生的故事。 有谁能写出好诗来接续这断绝的风雅之音呢,只是空自赞许伯起有了新的声名。 我还清楚记得诗翁您挥动如椽大笔,那气势仿佛能让九条河流都向东倾流。
关于作者
宋代陈造

暂无作者简介

纳兰青云