即事
平昔功名念,如今冷似灰。
藏书堪乐死,望岁待归来。
小宅依城筑,虚簷枕水开。
溪翁诗社侣,有酒賸追陪。
译文:
以往那些追逐功名的念头,到如今已经冷得像灰烬一般,再也激不起一丝热情。
我坐拥满架的藏书,觉得就这样伴着书度过一生,也是无比快乐的事情,我盼望着年岁安稳,能一直这样悠然度日。
我有一座小小的宅院,紧挨着城墙而建,宅子的屋檐下是空旷的,仿佛枕着流水而开,能随时欣赏到水上的风景。
我和溪边那些喜爱诗词的老翁们是诗社的同伴,每当有酒的时候,我们便尽情地相聚,相互陪伴,享受这悠闲惬意的时光。