约二同年游虎丘
兼旬闭户耐寒威,起视晴空碧四围。
黄鸟啼边忽游子,白龙去后渐单衣。
年时尚记寻芳约,老境仍怜得醉希。
红影幽香虎丘路,杖藜携酒莫相违。
译文:
这大半个月我都紧闭家门,抵御着寒冷的威力。今天起身向外望去,只见晴朗的天空,湛蓝的颜色环绕四周。
在黄莺的啼鸣声中,我忽然有了出游的念头。冬天就像那远去的白龙一样已经过去,天气渐渐暖和,我也换上了单薄的衣衫。
还记得年轻时,我们曾一同约定去寻觅芬芳美景。如今人已老去,只可惜能畅快喝酒的机会越来越少。
虎丘的小路上,花影绰约,散发着清幽的香气。我拄着藜杖,带着美酒,真心希望你们不要违背这一同出游的约定啊。