晚饭商卿家
我似长松久卧沙,迄今谏鼓梦犹挝。
倚消愁斛人如玉,欲近书签眼有花。
投老无庸尚强聒,过君每肯具柔嘉。
婪酣得饱行摩腹,不省饥号有莫鸦。
译文:
我就像那长久卧在沙中的高大松树,到如今,就算在梦里仿佛还能听到谏鼓被敲响(这里或许表达自己曾有谏言、抱负之类的过往)。
身旁有如同美玉般美好的人帮我消解愁闷,可我想要凑近看看那书籍,眼睛却有些昏花了。
我都已年老,也不必再强行多言了,每次到你这里,你总是愿意准备好美味佳肴来招待我。
我尽情畅快地吃饱后,抚摸着肚子,都不去理会那些傍晚饥饿啼叫的乌鸦了。