冰井

驱车出东门,弭节访冰井。 寺古栋宇倾,碑折苔藓屏。 源泉池中生,莹净可鉴影。 命僧旋汲之,入口胜霜冷。 试烹白云茶,碗面雪花映。 清冷涤烦襟,润泽劳缾绠。 可以濯我缨,悠然脱尘境。

我驾着马车驶出城东的大门,然后放慢车速去寻访冰井。 那座与冰井相关的古寺十分破败,房屋的栋梁都已经倾斜,碑石也折断了,上面爬满了苔藓。 冰井的泉水从池中涌出,清澈洁净得可以映照出人的影子。 我让寺里的僧人马上打来泉水,这泉水一入口,比霜雪还要清冷。 我试着用这泉水烹煮白云茶,茶水在碗里,面上好似映着雪花。 这茶水清冽凉爽,洗去了我心中的烦闷,也滋润了那用来汲水的绳索。 我想,这泉水还能够用来洗涤我的帽缨,让我能悠然地摆脱尘世的纷扰。
评论
加载中...
关于作者

任诏(?~一一九三),字子严,新淦(今江西新干)人(明隆庆《临江府志》卷一○)。高宗绍兴中知进贤县。二十一年(一一五一),知梧州。官至转运使,致仕后退居清江。光宗绍熙四年卒。事见《周文忠集》卷八《任漕子严诏挽词》卷一八《跋临江军任诏盘园高风堂记》。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序