君家有西园,望我南山巅。 觞咏继曲水,花石希平泉。 长沟流砌下,远岫列楹前。 春风一披拂,百卉为渠妍。 迨兹夏日永,杖履宜盘旋。 梅黄已过雨,清润霁景鲜。 主人虽好事,欲往无由缘。 似闻三径深,日夜长苔钱。 行当载酒过,高情与君宣。 飞鸿渺天末,浴鹭来平川。 良辰恐易失,勿待月下弦。 前者坐中看,俱是桂堂仙。 酒豪倒金壶,诗健轻华牋。 琴弄朱弦古,碁枰寒玉圆。 君才尤中的,霜鹘无空拳。 谆复记幽会,舂容看大篇。
暇日邀王天任诸公游南坡天任有诗因次韵 其四
译文:
你家拥有一座西园,从那里能遥望着我居住的南山山巅。
在西园里,人们饮酒赋诗,就像当年兰亭曲水旁的雅集一样风雅,园中的奇花异石,堪比唐代平泉庄的景致。
长长的沟渠在台阶下缓缓流淌,远处的山峦如排列在门前的画屏。
春风轻轻吹拂,园中的百花都为这美景而争奇斗艳。
如今夏日白昼漫长,正适合拄着拐杖,悠闲地在园中漫步流连。
黄梅时节的雨已经过去,空气清新湿润,雨后初晴的景色格外鲜明亮眼。
主人虽然喜好举办雅事,我却一直没有机会前往游玩。
好像听说园中的小路已经被深深的青苔所覆盖,苔藓日日夜夜疯长,如同堆积起的铜钱。
我很快就会带着美酒前来拜访,把我高尚的情怀向你倾谈。
看那鸿雁在天边渺远之处飞翔,白鹭在平坦的原野上悠然洗浴。
美好的时光总是容易消逝,可不要等到月缺如弦的时候才行动。
之前在聚会中,在座的各位都是如同桂堂仙人般出众的人物。
大家饮酒豪兴大发,像倒金壶一样畅快;作诗才思敏捷,不把华丽的诗笺当回事。
有人弹奏着古朴的朱弦琴,有人在寒玉般圆润的棋盘上对弈。
你的才华尤其出众,就像那霜天中的鹘鹰,出击从不落空。
我诚恳地记着这幽静的约会,满心期待着欣赏你从容创作的鸿篇巨制。
纳兰青云