和郁簿述怀古风

莫笑当年韩与侯,钓鱼温水垂纤钩。 鸢肩自是腾上速,安用常何荐马周。 先生直气摩星斗,肯来州县甘低头。 莅官姑欲行所学,一猿未足胜众猴。 平生一介重取与,邈视不义如云浮。 同舍偿金初何有,从者窃屦还言否。 古井新来亦波浪,夷途强指如山丘。 毁言中人以疑似,心苟无瑕何足尤。 虽然铄金忌众口,此语不妄闻诸邹。 谁知三月未得禄,长饥日典鹔鹴裘。 不作颜公乞米帖,吟诗肝肾愁镌锼。 诗成险语破鬼胆,我惭属和真蛮讴。 愿须暇日荐所有,君方有行宁少留。 何妨暂驾扬州鹤,犹胜他人万斛舟。

译文:

不要嘲笑当年的韩信和侯嬴,他们也曾在温水边垂下纤细的钓钩,耐心等待时机。那些两肩上耸如鸢的人,自然能快速飞黄腾达,又哪里需要像常何举荐马周那样的机遇呢。 先生您一身浩然正气,可与星斗相媲美,却肯屈尊来到这州县之地低头做事。您为官是想践行自己的所学,然而在这官场,一只猿猴又怎能胜过众多的猴子呢。 您一生都把取与看得很重,坚守原则,把不义之财视如浮云。就像当年同舍之人偿还钱财,对您来说根本不算什么;跟随您的人偷了鞋子,您还问是否属实。 原本平静的古井如今也泛起了波浪,平坦的道路也被人强行说成是山丘。诋毁之言常以似是而非的理由中伤他人,但只要内心没有瑕疵,又有什么可自责的呢。 虽然说众人的言语能熔化金属,这种说法可不是瞎说,我从邹人那里就听过这样的道理。谁能想到您上任三个月都没领到俸禄,长期挨饿只能天天典当鹔鹴裘来度日。 您不像颜公那样写乞米帖求助,只是吟诗抒发感慨,把自己的肝肾都愁坏了。您写出的诗句惊险奇崛,能把鬼的胆子都吓破,我惭愧自己和您的诗就像蛮人的歌谣一样粗陋。 希望能找个闲暇的日子举荐您的才能,您正准备远行,能否稍作停留呢。就算暂且去做那骑鹤上扬州的美事,也比他人驾着万斛大船要强啊。
关于作者
宋代虞俦

暂无作者简介

纳兰青云