谢周睎颜寄惠新芽
摘鲜分送细茸茸,知在春山第几重。
包裹雅宜青箬篰,宠珍宁羡赤囊封。
䃺惊雪落岩前石,烹讶风生涧底松。
堆案文书吾欲睡,頼渠唤醒小从容。
译文:
你摘下新鲜的茶叶,细心地分送给我,那茶叶毛茸茸的十分可爱。我不禁猜想,这些茶叶是来自春山的第几重山峦之上呢。
用那青色的箬竹编成的篰来包裹茶叶,是那么地合适。有了这样雅致的包装,哪里还会去羡慕那用红色袋子密封包装的珍贵贡品。
碾磨茶叶的时候,那声音好似岩石前雪花簌簌落下;烹煮茶水时,那声音又让人惊讶,仿佛是涧底松林间吹拂起了风声。
此时案头堆满了文书,我困得都快睡着了。全靠这新茶将我唤醒,让我能稍稍从容地处理事务。