北阙书休上,东山妓不携。 宦情元梦鹿,交道只黄鹂。 瓜戍怀桐汭,星回直摄提。 双凫方欲下,只履又还西。 尘土慙书剑,江山识杖藜。 青冥甘蹭蹬,素手孰提撕。 笑幕空巢燕,怜藩几触羝。 兹坡何爽垲,造物复推挤。 萧寺钟声远,坊门酒旆低。 目行无远近,脚力免攀跻。 更喜经前圃,何妨过小溪。 烟林轻曳练,云岫近横梯。 井邑千家丽,川原四望迷。 披榛通曲迳,锄麦乱蔬畦。 梅杏增奇观,牛羊失旧蹊。 道傍知苦李,霜后认红梨。 植竹行抽笋,栽杨蚤秀稊。 霞蒸桃处处,露怨草凄凄。 红白宜相间,高卑未得齐。 壶浆旁舍乞,饭裹小童赍。 著屐应同谢,登仙不羡倪。 芳菲催羯鼓,早晚映榱题。 葵绿新含露,芹香旧煮泥。 鸿宾天外去,鸠妇雨中啼。 密荫真堪托,安枝可以栖。 应须回俗驾,未肯厌家鸡。 蜂识花前酒,鸦随陇上犁。 角看童子丱,齿见老人𫠜。 靖节莲为社,梁侯稊觅稗。 问渠何所见,公子岂知嵇。
和汉老弟南坡三十韵
译文:
这是一首比较长且具有一定古雅风格的诗,以下是大致的现代汉语翻译:
不要再向朝廷上书建言了,也不带着歌姬舞女去游山玩水。
对仕途的情感就像一场梦鹿般虚幻,交往的朋友如同那黄鹂一样稀少又难遇。
怀念着在瓜戍时桐汭的日子,时光流转又到了岁星运行到摄提格之年。
本想着能像双凫降临般仕途顺遂,却又像只履西归般无奈西去。
为在尘世中带着书剑却一事无成而惭愧,唯有这江山认识我拄着藜杖的身影。
甘愿在仕途的青云之路上遭遇挫折,又有谁能来提携我这两手空空之人呢。
嘲笑那如空巢之燕般的幕府生活,怜悯自己像多次撞藩篱的公羊般处境艰难。
这南坡是多么高爽干燥的地方啊,仿佛是上天特意把我推挤到这里。
远处寺庙的钟声悠悠传来,坊门旁的酒旗低垂着。
目光所及,不论远近都能一览无余,不用费力去攀爬。
更让人欢喜的是能经过前面的菜圃,顺便穿过那小溪也无妨。
烟雾笼罩的树林像轻柔飘曳的白练,云雾缭绕的山峦如近在眼前的横梯。
城邑中千家房屋美丽如画,四望川原让人迷醉。
拨开榛莽开辟出曲折的小路,锄着麦子时把蔬菜畦都弄乱了。
梅树和杏树增添了这里的奇妙景观,牛羊都找不到原来的小路。
路旁能认出那苦涩的李子,霜后能辨认出红红的梨子。
种下的竹子开始抽出笋芽,栽下的杨树早早地长出了秀穗。
处处桃花如霞般艳丽,草上的露珠似带着哀怨,显得凄凄楚楚。
红的花和白的花适宜相互间杂,只是高低还未整齐。
口渴了就向旁边的人家讨点水喝,小童帮着带着饭食。
穿着木屐游玩应和谢灵运一样自在,也不羡慕那成仙的倪若水。
这芳菲的景色就像被羯鼓催促着盛开,不久之后就能映照着屋檐。
葵菜新绿,含着露珠,芹菜还带着过去煮泥的香气。
鸿雁向天外飞去,斑鸠在雨中啼叫。
浓密的树荫真的可以依托,安稳的树枝能够栖息。
应该让那些世俗的车马回转,我可不愿意嫌弃家中的安逸。
蜜蜂能识别花前的美酒,乌鸦跟随着陇上的犁铧。
能看到扎着两角的童子,也能看到牙齿稀疏的老人。
就像陶渊明以莲为社,梁侯在稊中寻找稗草。
问他们看到了什么,公子你又怎会知晓嵇康的心境呢。
纳兰青云