社舞莫㛹娟,当修晋白莲。 林梢开远嶂,花片落寒泉。 钟鼓铿锵甚,松篁影带妍。 如来本无象,长老亦逃禅。 昔者溪为虎,如今突𫏐烟。 万松晨迳滑,九曲夏云连。 畦町苗初实,池塘滴尚涓。 洁斋朝五日,清浄乐三年。 要祝南山寿,南山寿十千。
寒溪寺拈香时国丧罢宴锡已三岁二首 其一
译文:
这是一首比较有禅意的诗,以下是翻译成的现代汉语:
别再跳那欢快美妙的社舞啦,此时应当修习如东晋白莲社般的佛事。
从林梢的缝隙间可以望见远处连绵的山峦,花瓣一片片飘落进寒冷的泉水之中。
寺庙里钟鼓的声音铿锵有力,松竹的影子显得格外妍丽。
如来佛祖本就没有具体的形象,寺庙的长老也仿佛超脱了禅定。
过去这溪边常有老虎出没,如今却只见烟囱里偶尔冒出炊烟。
清晨走在满是万松的小路上,路面湿滑难行,曲折的山道仿佛与夏日的云朵相连。
田地里的禾苗刚刚结出果实,池塘里的水还在细细地流淌。
我已经洁净身心斋戒了五日,将在这清净之地快乐地度过三年。
我衷心祝愿就像那南山一样长寿,南山的寿命有一万年啊。
纳兰青云