先君捐馆时,亲旧止四五。 丁宁奉遗训,我没谁抚汝。 孤生卧苫块,泣血诵此语。 杨公十年旧,不见五年许。 两萍忽相遇,握手涕如雨。 高怀几骨肉,老语倾肺腑。 生死见交情,公固不愧古。 呜呼英锐气,又掩泉下土。 我行田野间,陈迹时一覩。 尚余旧题壁,犹有所畦圃。 二儿吾未识,必有称家主。 寥寥先友记,文缺久不补。 渠如能缀缉,吾敢惮𫌨缕。 但得行实完,虽迟不犹愈。
哭杨虞臣丈
译文:
我的父亲离世的时候,亲近的老友只剩下四五个人。他们郑重地转达着父亲的遗言:“我走了,以后谁来照顾你啊!”
那时我孤单一人守在草荐和土块旁守孝,泪流尽了接着流出血来,反复念着父亲这话。
杨公和我父亲相交已有十年,我和杨公也有五年左右没见了。就像两片浮萍,我们偶然间相遇,一握手,泪水就像雨一样落下。
杨公心怀高远,待我如同骨肉至亲,他那关切的话语,全是发自肺腑。生死之际最能看出交情,杨公确实不逊色于古代那些重情重义之人。
唉!杨公那英锐的气概,如今也被掩埋在黄泉之下的泥土里了。我行走在田野之间,还能时不时看到一些过去的痕迹。
那里还有杨公曾经题在墙壁上的字迹,也还留存着他开垦过的田园。我还没见过他的两个儿子,但想来他们一定能成为称职的一家之主。
记录先代友人的文字十分稀少,而且这记录已经残缺很久没有补充了。如果他们能把父亲和杨公等人的事迹整理起来,我怎么会害怕讲述那些琐碎的往事呢?
只要能把他们的生平事迹完整地记录下来,就算晚一点完成,不也比没有要好吗?
纳兰青云