顷年闻子名,蹀躞天马驹。 初疑但秦豪,岂料还鲁儒。 理当久骞腾,术业谁不如。 尚淹惠文冠,更读城旦书。 一语不相应,屡捋猛虎须。 长松表寒林,信与萝茑殊。 尘埃堛胸次,一见气少苏。 念子如孤云,漠漠天一隅。 肮脏固当尔,颠沛谁为扶。 子看独鹤归,睢盱有群乌。 勉旃太行路,勿令摧子车。
赠杨德隽
译文:
前些年就听闻你的大名,感觉你就像那昂首阔步、活力四射的天马幼驹。一开始我还以为你只是像秦地豪侠一般行事粗豪,没想到你竟然是有着深厚学识和儒雅气质的鲁地儒者。按理说,凭借你的才学和能力,早就应该飞黄腾达、声名远扬了,在学问和事业上,谁能比得上你呢?
可如今你却还只是个小小的监察官员,还要研读那些枯燥的法令条文。你为人刚正,只要言语不合心意,就敢多次去捋那猛虎的胡须,毫不畏惧权贵。你就像那挺拔的长松,傲立在寒冷的树林之中,和那些缠绕攀附的藤萝确实有着天壤之别。我满心都是尘世的污浊和烦闷,一见到你,精神都为之一振。
我觉得你就像那孤独的云朵,静静地飘浮在天边一角。你刚直不阿的性格注定会遭遇这样的境遇,在你困顿流离的时候,又有谁能来扶持你呢?你看那独鹤归来,周围却有一群瞎了眼的乌雀在聒噪。
在这艰难的人生道路上,你要努力坚持下去啊,可别让这崎岖的道路把你的车子给摧垮了。
纳兰青云