古意

深夜步秋檐,明月照石阶。 所忆不可见,乃爱徒兴怀。 我欲挂天帆,长江风浪摧。 我欲跨绿耳,苍林烟雨回。 只有坐长想,佳人安在哉。 何时觌来袂,双目冏冏开。

译文:

在这夜深人静的时候,我独自漫步在秋日的屋檐下。明亮的月光洒落在石阶之上,泛着清冷的光。 我心中所思念的那个人啊,却始终不能出现在眼前。这一份思念,只是徒然地让我心中涌起无限的感慨。 我曾想着要扬起那挂在天边般的船帆,去远方寻找我的思念。可长江上汹涌的风浪,无情地将我的希望摧毁。 我又想着跨上像绿耳那样的骏马,疾驰而去。可那苍茫的树林里,弥漫着如烟的细雨,让我迷失了方向,只能折返。 如今我只能静静地坐着,长久地陷入沉思。我心中的佳人啊,你究竟在哪里呢? 什么时候我能亲眼见到你,与你相见,到那时我的双眼定会像明亮的星星一样,闪耀而欢悦。
关于作者
宋代林亦之

(1136—1185)宋福州福清人,字学可,号月渔,一号网山。林光朝高弟,继光朝讲学于莆之红泉。赵汝愚帅闽,荐于朝,命未下而卒。有《论语考工记》、《毛诗庄子解》、《网山集》等。

纳兰青云