移家谢赵再可

病眼不禁黄土瞇,尘缨屡费沧浪水。 晓窗笑语镜中人,但可置之岩穴里。 县官有田容我耕,收身已是太迟生。 醉眠牛背自安稳,山鸟惯听哦诗声。 经营小筑幽深处,借车欢喜移家去。 非公谁寄草堂赀,知我旧谙茆屋趣。 此心此地俱宽闲,从渠旷野多风寒。 灯前儿女话团栾,广厦期公千万间。

译文:

我的眼睛因为生病,实在受不了那黄土的迷眼,身上沾满了尘世的污垢,多次用沧浪之水来清洗那世俗的尘埃。 清晨,我对着窗户,看着镜子里的自己,笑着自言自语,我这样的人,只适合被安置在那幽深的岩穴之中。 幸亏县官那里有田地能让我耕种,只是归隐田园这件事,我做得已经太晚了。 我醉了就睡在牛背上,感觉无比安稳,山间的鸟儿都已经听习惯了我吟诗的声音。 我在那幽静深远的地方精心建造了一座小屋,满心欢喜地借了车子搬家过去。 若不是您,谁会资助我建造这草堂的费用呢?您知道我向来就喜欢住茅屋的那种情趣。 如今我的心境和所处的地方都变得宽和悠闲起来,任凭那旷野之中有多么寒冷的风也影响不了我。 夜晚,灯光下,我和儿女们围坐在一起,亲切地交谈着。我也希望您能拥有千万间宽敞的大屋子,庇佑更多的人。
关于作者
宋代章甫

章甫,字冠之,自号转庵、易足居士、饶州鄱阳(今江西波阳)人。早年曾应科举,后以诗游士大夫间,与韩元吉、陆游、张孝祥等多有唱和。陆游《入蜀记》乾道二年(一一六六)八月二十八日有“同章冠之秀才甫登石镜亭,访黄鹤楼”、“复与冠之出汉阳门游仙洞”记事,略可知其时代游踪。有《易足居士自鸣集》十五卷(《直斋书录解题》卷二○,《贵耳集》作十卷),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为六卷。事见本集有关诗作。 章甫诗,以影印文渊阁《四库全书·自鸣集》为底本,校以《豫章丛书》所收近人胡思敬刊本(简称豫章本)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云