有口只可饮醇酒,世事令人三日呕。 有耳只可对诗翁,俗语令人三日聋。 平生嗜酒耽佳句,此外自知无用处。 东风吹我堕江边,岁晚知音罕相遇。 诛茅盖头无少闲,数日不到诸君间。 尘土瞇眼须鬓斑,谁赋淮南大小山。 怪底晴簷灵鹊噪,篮舆相寻谈绝倒。 恨君无乃酒量窄,爱君岂独诗格老。 开尊唤客知何时,坐上可无俞与韦。 更长不怕杯行迟,愿见春风杨柳枝。
元用见过诵诗剧谈因成古风以成戏恼兼简若晦唐卿
译文:
人要是有嘴啊,那只适合痛饮香醇美酒,这世间的种种破事儿,能让人连着三天都恶心想吐。要是有耳朵,那只适合聆听诗人们吟诗,那些庸俗的话语,能让人感觉连着三天耳朵都不灵了。
我这一生就爱喝酒,痴迷于琢磨好诗句,除此之外,我也知道自己没什么别的本事了。东风把我吹到了这江边,到了年末,很难遇到真正懂我的知音。
我忙着割茅草盖房子,一点空闲时间都没有,好几天都没去你们那儿走动了。我这被尘世的尘土迷了眼,胡须和头发都花白了,如今又有谁能像汉代淮南小山、大山那样写出绝妙的辞赋呢?
怪不得晴朗的屋檐下喜鹊叽叽喳喳叫个不停,原来是你坐着竹轿来找我,咱们相谈甚欢,笑得前仰后合。
可惜啊,你这酒量怕是有点小,不过我喜欢你可不只是因为你诗的风格老到。
真不知道什么时候能摆开酒樽,邀请朋友们聚一聚,宴席上可不能少了俞、韦这样的好友。
就算夜再长,我也不怕喝酒的节奏慢,只盼着能在春风中看到杨柳依依的美景。
纳兰青云