送茶与人
云气昏昏酿秋雨,岁月惊心遽如许。
潮生晚浦足风波,颇忆青灯夜深语。
赠君江南春露芽,恐君诵诗眼生花。
一杯静对沉烟斜,世事从渠如乱麻。
译文:
天空中云气昏暗,似乎正在酝酿着一场秋雨,时光匆匆流逝,真让人惊心,怎么就已经过去这么久了。
傍晚时分,潮水涨满了江边的小水湾,江面上满是风浪。此时,我不禁深深回忆起曾经与你在深夜,伴着那微弱青灯促膝长谈的情景。
我送给你这产自江南的春露茶,怕你品着茶诵读诗歌,思绪飘飞,眼前如幻生出繁花一般。
你可以静静地坐着,品上一杯茶,看着那缓缓升起又倾斜飘散的沉香烟雾。世间的种种事情,就随它们像一团乱麻一样吧,不用去管。